694 días de genocidio en Gaza
y anexión de Cisjordania, Palestina ocupada
Publicado originalmente
en DROP SITE
(medio de noticias de investigación fundado por los periodistas dw EU Ryan Grim y Jeremy Scahill en julio de 2024)
el 11/08/2025
Versión al español Zyanya Mariana
y anexión de Cisjordania, Palestina ocupada
![]() |
| El corresponsal de Al-Jazeera, Anas al-Sharif, informa cerca del Hospital Árabe Ahli (Bautista) en la ciudad de Gaza, el 10 de octubre de 2024. (Foto de AFP vía Getty Images) |
El asesinato israelí del periodista Anas al-Sharif y cinco colegas en la ciudad de Gaza.
“Entendemos que estos son nuestros últimos días”.
CIUDAD DE GAZA—El destacado periodista palestino Anas al-Sharif fue enterrado en la ciudad de Gaza el lunes, con una losa rota como lápida, un día después de su asesinato a manos del ejército israelí. Otros cinco periodistas —cuatro de Al Jazeera, Mohammed Qraiqeh, Ibrahim Zaher, Moamen Aliwa y Mohammed Noufal, y uno del medio de comunicación Sahat, Mohammed Al-Khalidi— fueron asesinados junto a él y también fueron enterrados.
Los seis murieron el domingo [10 de agosto] por la noche en un ataque aéreo israelí contra su carpa de prensa frente al hospital Al-Shifa, en lo que el ejército israelí proclamó con orgullo como un asesinato dirigido contra al-Sharif. Israel ha asesinado a 238 periodistas en Gaza, según la Oficina de Medios del Gobierno.
![]() |
| La tumba de Anas al-Sharif en la ciudad de Gaza. 11 de agosto de 2025. (Captura de pantalla del vídeo de Abdel Qader Sabbah) |
Con tan solo 28 años, Anas se había consolidado como el periodista palestino más reconocido aún con vida, informando desde Gaza. Permaneció en el norte desde el inicio de la ofensiva israelí contra el enclave y se convirtió en una presencia casi constante en televisión e internet, informando casi a diario sobre ataques aéreos, bombardeos, masacres, desplazamientos, hambruna, muerte y desmembramiento, a la vez que transmitía destellos de esperanza y relatos de la resiliencia palestina siempre que podía.
Apenas una hora antes de ser asesinado, al-Sharif advirtió sobre la inminente invasión israelí. "Si esta locura no termina, Gaza quedará reducida a ruinas, las voces de su gente silenciadas, sus rostros borrados, y la historia los recordará como testigos silenciosos de un genocidio que decidieron no detener", escribió. "El silencio es complicidad".
Su última publicación, apenas minutos antes de ser asesinado, advertía que la ciudad de Gaza estaba bajo intensos bombardeos: "Bombardeos implacables... Durante dos horas, la agresión israelí se ha intensificado contra la ciudad de Gaza". El gabinete de seguridad israelí aprobó la semana pasada los planes del primer ministro israelí, Benjamin Netanyahu, para una invasión a gran escala con el fin de "tomar el control" de la ciudad de Gaza, en una nueva escalada de la ofensiva genocida israelí que ya dura 22 meses.
El asesinato por parte de Israel de todo el equipo de Al Jazeera en la ciudad de Gaza es visto por los periodistas palestinos como un preludio a la inminente invasión y una advertencia para los periodistas que quedan en la ciudad, indicando que Israel puede eliminar, y eliminará, a las voces periodísticas más destacadas sobre el terreno.
"Tememos que esto pueda ser el preludio de masacres en la ciudad de Gaza, especialmente tras la amenaza de la ocupación de ocupar completamente la Franja de Gaza y destruir por completo la ciudad de Gaza en particular", declaró Kamer Labad, corresponsal de Al-Aqsa TV, a Drop Site el lunes, mientras se encontraba en el cementerio mientras sus colegas eran enterrados. "No quieren que estas imágenes se difundan, y también es una clara amenaza para otros periodistas no transmitir las voces de Gaza al mundo exterior".
![]() |
| Video |
Sin afrontar consecuencias por sus acciones —salvo ocasionales palabras de condena de gobiernos extranjeros y organizaciones de derechos humanos—, el ejército israelí ha actuado con creciente descaro en el asesinato de periodistas en Gaza durante los últimos 22 meses. "A pesar de las advertencias de organizaciones internacionales a Israel de no matar a Anas al-Sharif ni a ningún otro periodista, lo hicieron. Las fuerzas de ocupación israelíes mataron al equipo de Al Jazeera y a otros periodistas, simplemente porque pueden hacerlo y nadie puede frenarlos", declaró Sami Abu Salem, miembro del Sindicato de Periodistas Palestinos, a Drop Site el lunes desde el cementerio de la ciudad de Gaza. "Creo que las fuerzas de ocupación israelíes están muy molestas porque la verdad llega desde Gaza a través de periodistas palestinos".
Al principio, las fuerzas israelíes negaron haber asesinado a periodistas o afirmaron que sus muertes fueron consecuencias imprevistas de la guerra, conocidas clínicamente como "daños colaterales". Finalmente, comenzaron a afirmar que algunos de los periodistas asesinados eran militantes tras su asesinato, como fue el caso de Hamza al-Dahdouh en enero de 2024 y de Ismail al-Ghoul en julio de 2024, entre otros. Ninguna de las supuestas pruebas que el ejército israelí presentó para respaldar estas afirmaciones era ni remotamente creíble, y en muchos casos, las pruebas eran completamente absurdas. Tras matar a al-Ghoul, publicaron un documento que afirmaba que había recibido un rango militar de Hamás en 2007, cuando tenía 10 años.
En octubre de 2024, fueron un paso más allá e incluyeron a seis periodistas de Al Jazeera en una lista negra, incluyendo a Al-Sharif, alegando que eran militantes mientras los amenazaban abiertamente. Hossam Shabbat, colaborador de Drop Site, fue incluido en la lista y asesinado en marzo. Al día siguiente, el ejército israelí se jactó de su asesinato y dijo: «No se dejen engañar por la camiseta de la prensa». En abril, admitieron haber bombardeado un hospital para matar al periodista Hassan Eslaih, quien se recuperaba de las heridas sufridas en un intento de asesinato apenas un mes antes, en un ataque aéreo contra una carpa de prensa frente al hospital Nasser, en el que murieron otros dos periodistas.
Al-Sharif había recibido amenazas directas y reiteradas del ejército israelí durante meses. En noviembre de 2023, denunció haber recibido múltiples llamadas de oficiales del ejército israelí que le ordenaban cesar la cobertura periodística y abandonar el norte de Gaza. Afirmó también haber recibido mensajes y notas de voz en WhatsApp de las fuerzas israelíes que revelaban que conocían su ubicación. Menos de tres semanas después de recibir la llamada del ejército israelí, su casa familiar en el campo de refugiados de Jabalia fue bombardeada, matando a su padre de 90 años, Jamal al-Sharif. Las amenazas no hicieron más que aumentar a partir de entonces, y el portavoz militar israelí publicó vídeos burlándose de él en internet.
El 23 de julio, el portavoz militar israelí republicó un video en línea acusando a al-Sharif de pertenecer al ala militar de Hamás tras informar sobre la hambruna que se extendía en Gaza. Al-Sharif instó repetidamente al mundo a protegerlo a él y a otros periodistas en Gaza. "Después de informar en directo sobre civiles que se desplomaban de hambre, el portavoz del ejército me atacó directamente con incitación pública", escribió hace tres semanas. "Este es un intento de silenciarnos y de encubrir un genocidio que se está desarrollando en tiempo real. Hago un llamamiento a los funcionarios internacionales, defensores de los derechos humanos y medios de comunicación globales para que se pronuncien y compartan este mensaje. Su voz puede ayudar a detener los ataques contra periodistas y a proteger la verdad". Calificó las amenazas de Israel como "Silencio o Muerte" y prometió no permanecer en silencio.
![]() |
| La escalada de crímenes contra los periodistas que permanecen en la Franja de Gaza, sumada a la prohibición vigente para equipos de prensa extranjeros desde el inicio del genocidio israelí el 7 de octubre de 2023, indica un intento deliberado de imponer un silencio informativo total sobre los acontecimientos en el enclave. Esto se produce en medio de informes sobre una operación militar a gran escala planeada en gran parte de la Franja de Gaza, en particular en la Ciudad de Gaza. EUROMEDMONITOR |
El Comité para la Protección de los Periodistas emitió un comunicado al día siguiente expresando su profunda preocupación por la seguridad de Al-Sharif y afirmando que estaba siendo blanco de una campaña de desprestigio militar israelí. La Relatora Especial de la ONU para la Libertad de Expresión, Irene Khan, calificó las amenazas de Israel como un "flagrante intento de poner en peligro su vida y silenciar su cobertura del genocidio en Gaza".
Israel ignoró la situación, lo asesinó y proclamó haber "atacado al terrorista Anas Al-Sharif, quien se hizo pasar por periodista de la cadena Al Jazeera".
Las imágenes del ataque son espeluznantes. Se puede ver cómo sacan los cuerpos destrozados de Al-Sharif y Mohammed Qraiqeh de entre los escombros mientras sus colegas gritan sobre ellos.
El periodista Abdel Qader Sabbah, quien reportó desde la ciudad de Gaza para este artículo y era amigo cercano de Al-Sharif, logró seguir filmando mientras se encontraba con sus cuerpos. Sabbah había estado con al-Sharif apenas dos días antes, ayudándolo a preparar una transmisión en vivo. De su conversación con al-Sharif, dijo: «Entendemos que estos son nuestros últimos días».
![]() |
| Consecuencias de un ataque aéreo israelí contra la carpa de prensa frente a un hospital chií en la ciudad de Gaza. 10 de agosto de 2025. (Video de Abdel Qader Sabbah) |
“A todos los periodistas, o queridos colegas, que intentaron transmitir esta verdad, la ocupación los asesinó tras recibir amenazas. Amenazó y cumplió sus amenazas. Nadie puede disuadirla; hace lo que quiere, mata”, declaró Sabbah el lunes en una publicación en redes sociales. “Todos intentan impedir que la ocupación asesine a periodistas y colegas… Pero no hay disuasión; más bien, la insolencia crece”.
Añadió: “Pero podemos decir que, por mucho que maten y asesinen —y esto es lo que escuché hoy de todos los periodistas en el cementerio esta mañana—, ellos continuarán. Lo que pretenden lograr silenciándonos o impidiendo la verdad, no les será posible. Todos estamos en el mismo camino. 237 periodistas —aunque lleguen a ser 500—, continuaremos. No esperen que ninguno de nosotros se detenga ni abandone el mensaje solo porque hayan asesinado a uno de nosotros”.
A pesar de la descarada naturaleza del asesinato de Al-Sharif, la reacción y la cobertura de los medios de comunicación occidentales se mantuvieron silenciadas o, en su defecto, repitieron las absurdas justificaciones de Israel. El titular de Reuters repitió las falsas afirmaciones de Israel: "Israel mata a periodista de Al Jazeera que, según afirma, era líder de Hamás". El National Post de Canadá publicó un titular basado únicamente en la declaración israelí de que Al-Sharif orquestó ataques con cohetes para Hamás. La BBC, en su propia cobertura, dio crédito a la justificación israelí del asesinato de Al-Sharif. Hoy, manifestantes se congregaron frente a las oficinas de la BBC en Londres para una vigilia y exhibieron una pancarta que decía "Ustedes mataron a Anas".
El Club Nacional de Prensa de Washington, D.C., se declaró "entristecido y preocupado" por el asesinato de Al-Sharif y emitió un llamamiento estereotipado a "un examen exhaustivo y transparente de las circunstancias que rodearon su muerte", a pesar de que Israel había amenazado abiertamente a Al-Sharif durante meses y había anunciado públicamente su asesinato.
Al igual que los periodistas de Gaza antes que él, incluyendo a su íntimo amigo Hossam Shabbat, al-Sharif era plenamente consciente de su probable asesinato y redactó una carta póstuma en abril para su publicación tras su muerte. La republicamos íntegramente:
Este es mi testamento y mi último mensaje. Si estas palabras llegan a ustedes, sepan que Israel ha logrado matarme y silenciar mi voz. Ante todo, que la paz sea con ustedes y que Dios los bendiga y los bendiga.
Dios sabe que me esforcé al máximo y di todas mis fuerzas para ser un apoyo y una voz para mi pueblo, desde que descubrí la vida en los callejones y calles del campo de refugiados de Jabalia. Esperaba que Dios me prolongara la vida para poder regresar con mi familia y seres queridos a nuestra ciudad natal, la ocupada Asqalan (Al-Majdal). Pero la voluntad de Dios fue lo primero, y su decreto es inapelable. He vivido el dolor en todos sus detalles, he experimentado el sufrimiento y la pérdida muchas veces, pero nunca dudé en transmitir la verdad tal como es, sin distorsión ni falsificación, para que Alá dé testimonio contra quienes guardaron silencio, quienes aceptaron nuestra muerte, quienes nos ahogaron la respiración, y cuyos corazones permanecieron impasibles ante los restos dispersos de nuestros niños y mujeres, sin hacer nada para detener la masacre que nuestro pueblo ha sufrido durante más de un año y medio.
Les confío Palestina, la joya de la corona del mundo musulmán, el latido de cada persona libre en este mundo. Les confío a su pueblo, a sus niños agraviados e inocentes que nunca tuvieron tiempo de soñar ni de vivir en seguridad y paz. Sus cuerpos puros fueron aplastados bajo miles de toneladas de bombas y misiles israelíes, destrozados y esparcidos por los muros.
Les insto a que no permitan que las cadenas los silencien ni que las fronteras los detengan. Sean puentes hacia la liberación de la tierra y su gente, hasta que el sol de la dignidad y la libertad salga sobre nuestra patria robada. Te encomiendo el cuidado de mi familia. Te encomiendo a mi querida hija Sham, la luz de mis ojos, a quien nunca tuve la oportunidad de ver crecer como soñé.
Te encomiendo a mi querido hijo Salah, a quien deseé apoyar y acompañar durante toda la vida hasta que se fortaleciera lo suficiente para llevar mi carga y continuar la misión.
Te encomiendo a mi querida madre, cuyas benditas oraciones me trajeron hasta donde estoy, cuyas súplicas fueron mi fortaleza y cuya luz guió mi camino. Ruego que Alá le conceda fuerza y la recompense en mi nombre con la mejor de las recompensas.
También te encomiendo a mi compañera de toda la vida, mi amada esposa, Umm Salah (Bayan), de quien la guerra me separó durante largos días y meses. Sin embargo, ella permaneció fiel a nuestro vínculo, firme como el tronco de un olivo que no se doblega, paciente, confiando en Alá y asumiendo la responsabilidad en mi ausencia con toda su fuerza y fe.
Te insto a que los apoyes, a que seas su apoyo después de Alá Todopoderoso. Si muero, moriré firme en mis principios. Testifico ante Alá que estoy contento con Su decreto, seguro de encontrarme con Él y convencido de que lo que está con Alá es mejor y eterno.
Oh Alá, acéptame entre los mártires, perdona mis pecados pasados y futuros, y haz que mi sangre sea una luz que ilumine el camino de la libertad para mi pueblo y mi familia. Perdóname si he fallado y ruega por mí con misericordia, pues cumplí mi promesa y nunca la cambié ni la traicioné.
No te olvides de Gaza… Y no me olvides en tus sinceras oraciones de perdón y aceptación.
Anas Jamal Al-Sharif
![]() |
| Los dolientes llevan uno de los cuerpos del personal de Al Jazeera que murió en un ataque israelí nocturno contra su tienda de campaña en la ciudad de Gaza, el 11 de agosto de 2025. [Omar Al-Qattaa/AFP] Fuente Al-Jazeera 1 |
![]() |
| Un chaleco antibalas y una bandera palestina se colocan sobre el cuerpo del periodista de Al Jazeera Anas al-Sharif durante el funeral [Dawoud Abu Alkas/Reuters] 3 |










No hay comentarios:
Publicar un comentario